Rabu, 7 September 2011

Murasalat Khwajah Ahrar [4(18)]



SURAT 4 (18)


ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﻓﻊ ﻧﻴﺎﺯ ﻣﺮﻓﻮﻉ ﺁﻧﻜﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻼﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺣﻀﺮﺕ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪﻣﻮﻻﻧﺎ ﺍﻣﻴﺮ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻰ ﻛﺸﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻨﺎﺏ ﺗﺮﺣﻢ ﺑﻨﺴﺒﺖ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻛﺩﻩ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺍﻣﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺟﺎﺯﺕ ﻓﺮﻣﺎﻳﻨﺪ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺯﻳﻦ ﻓﻘﻴﺮ ﺍﻟﺘﻤﺎﺱ ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻼﺯﻣﺎﻥ ﺁﻥ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﻟﺘﻤﺎﺱ ﻛﻦ ﻛﻪ ﺗﺮﺣﻢ ﳕﻮﺩﻩ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺍﻣﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺟﺎﺯﺕ ﻓﺮﻣﺎﻳﻨﺪ ﺑﻀﺮﻭﺭﺕ ﺍﻟﻢ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﮔﺴﺘﺎﺧﻰ ﳕﻮﺩﻩ ﺍﻟﺘﻤﺎﺱ ﻣﻴﻜﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﻮﻻﻧﺎ ﺍﻣﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﺟﺎﺯﺕ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ ﺷﻮﺩ ﻳﻘﻴﻦ ﻛﻪ ﺗﺮﺣﻢ ﺑﺮ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﻥ ﺍﻳﻨﺠﺎﻳﻰ ﳕﻮﺩﻩ ﺍﺟﺎﺯﺕ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻭﺍﻟﺴﻼﻡ

ﺍﻟﻔﻘﻴﺮ ﻋﺒﻴﺪ ﺍﷲ

TERJEMAHAN SURAT 4 (18)

Sesudah daripada mengangkatkan doa, adalah dilaporkan bahawa telah jelas kepada para pegawai Raja yang mulia bahawa Maulana Amir yang keluarganya sedang berada di sini yakni Mawarannahr sentiasa menanti Raja yang mulia menunjukkan rasa belas kasih dan memberikan keizinan kepada Maulana Amir untuk dating ke sini.

Mereka sentiasa berterusan meminta dari Faqir ini dengan berkata, "Mintalah pada para pegawai Raja yang mulia agar menunjukkan rasa belas kasihan dan memberi keizinan kepada Maulana Amir." Kerana kesedihan mereka, daku telah jelas menjadi lebih berani untuk meminta supaya Maulana Amir diberikan keizinan.

Daku meyakini bahawa Rahmat belas kasihan akan dipertunjukkan terhadap keluarga Maulana Amir di sini dan supaya dia diberikan keizinan.

Salam!

Al-Faqir 'Ubaidullah

Tiada ulasan:

Catat Ulasan